asfixia

f.
1 asphyxiation, suffocation.
2 asphyxia, choking, suffocation, asphyxiation.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: asfixiar.
* * *
asfixia
nombre femenino
1 asphyxia, suffocation, asphyxiation
* * *
noun f.
asphyxia, suffocation
* * *
SF (=agobio) suffocation, asphyxiation; (Med) asphyxia
* * *
femenino
a) (Med) asphyxia

muerte por asfixia — death by asphyxia o suffocation

b) (fam) (agobio) suffocation

las ciudades me producen una sensación de asfixia — I find towns suffocating o stifling

* * *
= suffocation, asphyxia.
Ex. Her article examines the problems of 'suffocation by the overproduction of information' and 'the withholding of information by new technologies'.
Ex. The book recommends asphyxia by plastic bag combined with the ingestion of lethal doses of certain drugs.
* * *
femenino
a) (Med) asphyxia

muerte por asfixia — death by asphyxia o suffocation

b) (fam) (agobio) suffocation

las ciudades me producen una sensación de asfixia — I find towns suffocating o stifling

* * *
= suffocation, asphyxia.

Ex: Her article examines the problems of 'suffocation by the overproduction of information' and 'the withholding of information by new technologies'.

Ex: The book recommends asphyxia by plastic bag combined with the ingestion of lethal doses of certain drugs.

* * *
asfixia
feminine
1 (Med) asphyxia
muerte por asfixia death by asphyxia o asphyxiation o suffocation
la asfixia de las pequeñas empresas the strangulation of small businesses
2 (fam) (agobio) suffocation
las ciudades pequeñas me producen una sensación de asfixia I find small towns suffocating o stifling
* * *

Del verbo asfixiar: (conjugate asfixiar)

asfixia es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
asfixia    
asfixiar
asfixia sustantivo femenino
a) (Med) asphyxia, suffocation

b) (fam) (agobio) suffocation

asfixiar (conjugate asfixiar) verbo transitivo
a) (ahogar) to asphyxiate, suffocate;

murió asfixiado he died of asphyxiation o suffocation

b) (agobiar) to suffocate, stifle

asfixiarse verbo pronominal
a) (ahogarse) to be asphyxiated, to suffocate;

(por obstrucción de la tráquea) to choke to death;
me asfixiaba de calor (fam) I was suffocating in the heat

b) (fam) (agobiarse) to suffocate, feel stifled

asfixia sustantivo femenino asphyxiation, suffocation
asfixiar vtr, asfixiarse verbo reflexivo to asphyxiate, suffocate
'asfixia' also found in these entries:
Spanish:
agobiarse
- ahogada
- ahogado
- opresión
English:
asphyxiation
- suffocation
* * *
asfixia nf
1. [por falta de oxígeno] asphyxiation, suffocation;
murió por asfixia she suffocated
2. [agobio] suffocation;
este calor me produce asfixia I'm suffocating in this heat
3. [económica]
la alta fiscalidad produce la asfixia de las empresas high taxes are crippling business
* * *
asfixia
f asphyxiation, suffocation
* * *
asfixia nf
: asphyxia, asphyxiation, suffocation

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Asfixia — Saltar a navegación, búsqueda La asfixia se produce cuando deja de afluir oxígeno a los pulmones, por una obstrucción en la garganta o tráquea, habitualmente por fallos en la deglución de sólidos atragantamiento . Es posible evitar la misma… …   Wikipedia Español

  • asfixia — ASFIXIÁ, asfixiez, vb. I. tranz. şi refl. A provoca sau a suferi o asfixie; p.ext. a omorî sau a muri în urma unei asfixii. [pr.: xi a] – Din fr. asphyxier. Trimis de cata, 05.12.2006. Sursa: DEX 98  ASFIXIÁ vb. a (se) înăbuşi, a (se) îneca, a… …   Dicționar Român

  • asfixia — sustantivo femenino 1. (no contable) Área: medicina Ahogo producido por la falta de oxígeno: Murió por asfixia al inhalar gas. 2. (no contable) Pragmática: intensificador. Sensación de agobio que produce el calor u otra circunstancia: No …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • asfixia — f. neumol. Supresión temporal o completa de la respiración debida a una obturación de las vías respiratorias o a alguna circunstancia que imposibilita el intercambio gaseoso entre los pulmones y la sangre. Medical Dictionary. 2011. asfixia …   Diccionario médico

  • asfixia — (Del gr. ἀσφυξία, de ἄσφυκτος). 1. f. Suspensión o dificultad en la respiración. Asfixia por sumersión. 2. Aniquilación de algo o grave impedimento de su existencia o desarrollo. La asfixia del pequeño comercio. 3. Sensación de agobio producida… …   Diccionario de la lengua española

  • asfixia — |cs| s. f. Supressão da respiração e da circulação do sangue …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • asfixia — (Del gr. asphyxia, detención del pulso, asfixia < sphyzo, palpitar.) ► sustantivo femenino 1 MEDICINA Detención o interrupción de la respiración causada por la falta de actividad orgánica de los pulmones. 2 Sensación de agobio producida por un …   Enciclopedia Universal

  • asfixia — {{#}}{{LM A03670}}{{〓}} {{SynA03750}} {{[}}asfixia{{]}} ‹as·fi·xia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Paro de la respiración o dificultad para realizarla: • La inhalación de gases tóxicos puede producir la asfixia.{{○}} {{<}}2{{>}} Sensación de agobio …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • asfíxia — as|fí|xi|a Mot Esdrúixol Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • asfixiá — vb. (sil. xi a), ind. prez. 3 sg. şi pl. asfixiázã, 1 pl. asfixiém (sil. xi em); conj. prez. 3 sg. şi pl. asfixiéze; ger. asfixiínd (sil. xi ind) …   Romanian orthography

  • asfixia — sustantivo femenino 1) ahogo*, asma, apnea (medicina), disnea (medicina). 2) agobio, sofoco, bochorno, angustia. * * * Sinónimos: ■ ahogo …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.